注释
草舍:茅草盖的房屋,指乡村简陋的房舍
编篱:用竹木等编织的篱笆
钓矶:钓鱼时坐的岩石或水边高地
棹:船桨,代指船只
牛背晒衣:指农民将衣物晾晒在牛背上
风紧:风力强劲
浪千叠:形容波浪层层叠叠
柳四围:柳树环绕四周
倚樯:靠着船上的桅杆
数雁:数着飞过的大雁
斜晖:夕阳的余晖
译文
水边的草屋疏密相间,编织的篱笆紧靠着钓鱼的石矶。
鸭群迎着船桨游去,牛背上晾晒的衣物随着归家的农夫缓缓移动。
风势加紧,江面泛起千层波浪;村庄深处,柳树环绕四周。
我独自倚着桅杆,无人可以交谈,只能数着天边的大雁渐渐消失在夕阳的余晖中。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了舟中所见的乡村景象,展现了清初诗人查慎行独特的艺术风格。前两联通过'草舍''编篱''鸭群''牛背'等意象,勾勒出宁静祥和的田园画面,富有生活气息。颈联'风紧浪千叠,村深柳四围'形成动静对比,既表现了江上的风浪,又暗示了村庄的幽深。尾联'倚樯无与语,数雁失斜晖'转而抒发孤寂之情,通过'数雁'这一细节,将游子的羁旅愁思与黄昏景象巧妙结合,意境深远。全诗语言清新自然,对仗工整,情景交融,体现了查慎行'清真隽永'的诗风。
创作背景
此诗创作于清康熙年间,是查慎行游历途中的作品。查慎行(1650-1727)是清代著名诗人,字悔余,号初白,浙江海宁人。他一生多次游历各地,善于在旅行途中捕捉自然景物的细微变化。这首诗正是他在舟行途中即景抒怀之作,通过对江南水乡风光的描绘,表达了旅途中的孤寂感受和对田园生活的向往。查慎行的诗歌以白描见长,这首诗典型地体现了他的艺术特色。