注释
次韵:按照原诗的韵脚和诗,也称步韵
举世:全世界,普天之下
一枰棋:一盘棋。枰,棋盘
著著奇:每一步棋都下得精妙。著,同"着",下棋的步骤
安乐法:获得安乐的方法
梅雨:江南梅子成熟时的连阴雨
茶烟:煮茶时升起的水汽
凝欲垂:凝聚着似乎要垂落下来
译文
人间世事就像一盘棋,谁能步步都下得精妙出奇。
懒散原是获得安乐的方法,醉乡里便是太平盛世。
梅雨绵绵不绝地飘洒,煮茶的烟气凝聚欲垂。
吟诗本是为了消遣无事,却因作诗又生出许多事端。
赏析
这首诗以棋局喻人世,表达了作者超然物外的人生态度。首联以棋局设喻,暗含对世人争名逐利的讽刺;颔联提出"懒"与"醉"的处世哲学,体现道家无为思想;颈联通过梅雨、茶烟等意象,营造出闲适淡雅的意境;尾联巧妙揭示文人雅事的矛盾性,语言含蓄隽永,富有哲理意味。全诗对仗工整,意象清新,在看似闲适的表面下蕴含着深刻的人生思考。
创作背景
此诗为南宋诗人叶茵的次韵之作。叶茵生活在南宋后期,社会动荡,诗人通过这首诗表达了对时局的无奈和避世心态。宋代文人盛行唱和次韵,此诗应是诗人在某次文人雅集后,依原唱韵脚所作,体现了宋代士大夫的闲雅生活和内心矛盾。