《欲别》宋 · 叶茵

在线阅读《欲别》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


叶茵

欲别哽无语,蘸酒评归期。

潮汐有朝暮,郎心无转移。

五言绝句写景含蓄婉约幽怨

注释

欲别:将要分别之时

哽无语:哽咽说不出话。哽,声音阻塞

蘸酒:用手指蘸酒。古人常用酒占卜或书写

评归期:推算确定归来的日期

潮汐:海水定时涨落现象,早潮为潮,晚潮为汐

朝暮:早晨和傍晚,指潮汐有规律地涨落

郎心:情郎的心意。郎,古代女子对情人的称呼

无转移:不会改变。转移,变动、改变

译文

将要分别时哽咽着说不出话语,用手指蘸着酒水推算归来的日期。潮水的涨落尚有固定的早晚规律,但愿情郎的心意永远坚定不移。

赏析

这首民间情诗以女子口吻写离别之情,情感真挚动人。前两句通过'哽无语''蘸酒评归期'的细节描写,生动展现离别时难舍难分的情状。后两句运用对比手法,以潮汐有信反衬对郎心不变的期盼,自然意象与人物情感巧妙结合。语言朴素自然,比喻贴切,具有浓郁的民歌风味,体现了古代女子对爱情忠贞的渴望和担忧。

创作背景

这是一首流传于民间的爱情诗,具体创作年代和作者已不可考。诗歌反映了古代恋人分别时的典型场景和情感体验,可能源于民间歌谣的即兴创作。此类作品多通过口耳相传的方式流传,体现了普通民众的爱情观和生活情感。