注释
香奁体:唐代韩偓开创的一种诗体,多写闺阁情事,词藻华丽
倚楼:靠在楼阁上,表现女子期盼的姿态
目断:极目远望直到看不见,形容望眼欲穿
香篆:一种盘香,形如篆字,古人用以计时
灯有晕:油灯的光圈,暗示夜深人静的氛围
笑移针线:带着笑意移动针线活,表现喜悦心情
译文
独倚高楼极目远眺暮色中的江边,约定归期将至让我彻夜难眠。
盘香袅袅升起青烟油灯泛着光晕,含笑移开手中针线走向床榻前。
赏析
这首诗以细腻笔触刻画闺中女子期盼归人的心理活动。前两句通过'倚楼目断'的动作描写和'夜不眠'的心理刻画,展现深切的思念之情。后两句转而描写室内场景,'香篆有烟灯有晕'营造出静谧温馨的夜晚氛围,而'笑移针线'的细节生动表现了女子想到约定归期将至时的喜悦。全诗语言清丽,意境优美,通过外在动作揭示内心世界,体现了香奁体婉约细腻的艺术特色。
创作背景
此诗为晚唐诗人韩偓《香奁体五首》中的第五首。韩偓生活在唐末动荡时期,其诗作以香奁体最为著名,多描写闺阁情思和女性生活。香奁体得名于韩偓诗集《香奁集》,这类作品辞藻华丽,情感细腻,对后世闺怨诗创作产生重要影响。此组诗作于诗人晚年,借女子思归题材抒发个人情感。