《送徐兄访陈宰》宋 · 叶茵

在线阅读《送徐兄访陈宰》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


叶茵

投老持竿柳外村,尺书久不抵脩门。

料应下榻从容日,自说通家好子孙。

七言绝句友情酬赠含蓄抒情文人

注释

投老:到老,临老

持竿:手持钓竿,指隐居生活

尺书:书信

脩门:原指楚国郢都城门,后泛指京城或重要官府之门

下榻:指礼遇宾客,用陈蕃为徐稚设榻典故

通家:世交,世代有交情的人家

译文

年老之时在柳树外的村庄持竿垂钓,书信已久未送达官府之门。料想在那从容下榻相待的日子里,自然会说起我们两家世代交好的情谊。

赏析

这首诗以简练的语言表达了深厚的世交情谊。前两句描绘友人隐居的生活状态和疏于联系的情景,后两句想象友人拜访时的温馨场面。诗中运用'下榻'典故,暗含对友人受到礼遇的期待,'通家好子孙'一句既体现了两家世代交情,又暗含对后辈的期许。全诗语言质朴而情感真挚,在送别诗中别具一格。

创作背景

这是南宋诗人刘克庄为送别徐姓友人拜访陈姓官员所作。刘克庄是南宋著名诗人,字潜夫,号后村,诗属江湖诗派。此诗应作于晚年,反映了当时文人间的交往和世交情谊。