《归途》宋 · 叶茵

在线阅读《归途》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


叶茵

春来天气半阴晴,那更奔驰一月程。

又恐花时成草草,还家插柳佐清明。

七言绝句人生感慨写景含蓄归途

注释

春来天气半阴晴:春季天气多变,时阴时晴

那更:更何况,表递进关系

奔驰一月程:长途奔波已有一个月之久

花时:花开时节,指春天

成草草:匆匆而过,形容时间仓促

插柳:清明时节有插柳的习俗

佐清明:配合清明时节的习俗活动

译文

春天来临天气时阴时晴变化不定,更何况我已经在路上奔波了整整一月行程。又担心美好的花开时节就这样匆匆而过,赶紧回家插上柳枝来迎接清明时节的到来。

赏析

这首诗以简洁明快的语言描绘了游子归家途中的急切心情。前两句通过'半阴晴'的天气和'一月程'的奔波,烘托出旅途的艰辛与漫长。后两句巧妙运用'恐'字表达对春光易逝的担忧,'插柳佐清明'既体现了传统习俗,又暗含对家乡生活的向往。全诗语言质朴自然,情感真挚动人,将游子思归的心情与对时光流逝的感慨完美结合,展现了宋代文人细腻的情感世界。

创作背景

赵鼎(1085-1147)是南宋著名政治家、文学家,这首《归途》应作于其仕途奔波期间。南宋时期,文人官员经常需要异地任职,长途跋涉成为常态。诗中表达的归家急切心情,反映了当时士人对家庭团聚的重视,也体现了清明插柳这一传统习俗在宋代社会的盛行。