注释
露气:秋夜的露水寒气
粟我肤:使肌肤起粟,形容寒冷刺骨
弃捐:抛弃、舍弃
掌中月:比喻易逝的美好事物
高眼:高远的眼光
没云鸿:隐没在云中的鸿雁
澄辉:清澈的月光
眇:远望
穷发:极远的不毛之地,出自《庄子·逍遥游》
译文
秋夜的露水寒气刺入肌肤,令人颤栗,
不得不舍弃手中易逝的明月光华。
抬眼追寻那隐没云端的鸿雁,
清澈的月光洒向遥远的天涯海角。
赏析
这首诗以中秋夜景为背景,通过'露气''明月''云鸿'等意象,营造出清冷空灵的意境。前两句写肌肤感受的寒意与对易逝美好的无奈,后两句转写远望之景,视野开阔,情感深沉。'没云鸿'暗喻高远志向,'眇穷发'展现时空的无限延伸。全诗语言凝练,对仗工整,在有限的五言中蕴含无限的哲思,体现了宋代文人追求理趣的诗歌特色。
创作背景
此诗为南宋诗人史浩应和友人翟簿中秋诗作而写的组诗第三首。宋代中秋赏月赋诗成为文人雅集的重要活动,史浩作为南宋名臣、文学家,在与友人的诗歌唱和中展现了对自然景物的细腻观察和人生哲理的深刻思考。原诗题中'人与月忘年'之句深得史浩赞赏,故借韵相和。