注释
珠崖:海南岛古称,因盛产珍珠而得名
水南村:位于海南崖州(今三亚崖州区)的古村落
林下门:指隐居之所,典出《世说新语》
椰结子:椰子结果,海南特色物产
竹生孙:竹子发新笋,竹笋别称'竹孙'
渔盐:渔业和盐业,海南重要生计方式
家给:家家自给自足
无虚市:市场繁荣,没有空置的商铺
年登:丰收之年
杖藜:拄着藜木手杖,指悠闲漫步
桃源:陶渊明《桃花源记》中的理想世界
译文
珠崖最美的风景在水南村,山脚下的人家隐居在林间。
鹦鹉筑巢时椰子正好结果,鹧鸪啼叫处新竹破土而生。
渔盐丰足让集市繁荣兴旺,粮食丰收使家家酒樽常满。
远来的客人拄杖常来常往,恍惚间怀疑身处世外桃源。
赏析
本诗以白描手法描绘海南水南村的田园风光,展现了一幅世外桃源般的生活图景。首联点明地点,'林下门'暗含隐逸之趣。颔联工整巧妙,'鹦鹉巢'与'鹧鸪啼'、'椰结子'与'竹生孙'形成生动的视听画面,富有海南地域特色。颈联写民生富足,'无虚市''有酒尊'对比中见繁荣。尾联以'桃源'作结,既是对现实美景的赞美,也暗含作者对理想社会的向往。全诗语言清新自然,对仗工整,意境深远,是海南乡土诗歌的代表作。
创作背景
此诗作于明代成化年间,作者丘濬(1418-1495)是海南琼山人,官至文渊阁大学士。作为从海南走出的朝廷重臣,丘濬对故乡怀有深厚感情。水南村是崖州著名古村落,唐代名相李德裕、宋代名臣赵鼎等贬官曾居于此。诗人通过描绘故乡的安宁富足,表达了对海南风土人情的深厚情感,也暗含对朝堂纷争的疏离之感。