注释
水乐洞:位于杭州南高峰烟霞岭下,洞中泉水声如音乐,故名
宫商:古代五音(宫、商、角、徵、羽)中的两个音阶,代指音乐
石壁:指水乐洞中的岩壁
水府:水神居住的地方,指水底世界
韶乐:传说中舜时的乐曲,代表高雅完美的音乐
几换兴亡:经历多次朝代更迭
译文
石壁中传出如宫商般和谐的音乐声,
这独特的旋律与世俗乐曲大不相同。
分明是水府中真正的韶乐仙音,
历经多少朝代兴亡变迁,乐曲却从未终止。
赏析
这首诗以水乐洞的天然音响为题材,通过奇妙的想象将水声比作仙乐。前两句写洞中水声的独特韵味,用'宫商'形容其音乐性,'不与世人同'突出其超凡脱俗。后两句升华主题,将自然之声喻为历经沧桑而不变的'真韶乐',暗含对永恒自然与短暂人世对比的哲理思考。全诗语言凝练,意境深远,在咏景中寄寓历史兴亡的感慨。
创作背景
王镃是南宋末年的诗人,这首诗创作于宋末元初时期。水乐洞是杭州著名景观,诗人借洞中水声抒发对朝代更替、世事变迁的感慨。在南宋灭亡的历史背景下,诗中'几换兴亡曲未终'既是对自然永恒的赞叹,也暗含对故国沦亡的哀思。