《挽汪帅参 其二》宋 · 王柏

在线阅读《挽汪帅参 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王柏

世路艰危极,人情政可叹。

未闻亲子在,而有外邪干。

轩冕多为累,箪瓢未必寒。

此皆身外事,且閟一丘安。

五言律诗人生感慨古迹哀悼悲壮

注释

世路:人生道路,仕途

艰危:艰难危险

政可叹:确实令人叹息。政,通'正',确实

亲子:亲生子女

外邪干:外部邪恶势力干扰。干,干扰、侵犯

轩冕:古代卿大夫的车服,代指高官厚禄

箪瓢:箪食瓢饮,指清贫生活。箪,盛饭竹器;瓢,舀水器具

:隐藏,深藏

一丘:一座山丘,指隐居之地

译文

人生道路充满艰难险阻,世间人情确实令人叹息。 从未听说有亲生子女在世,却还要遭受外邪的侵犯干扰。 高官厚禄多是人生负累,清贫生活未必就寒冷难耐。 这些都是身外之物罢了,不如深藏在一方山丘中求得安宁。

赏析

这首诗是王柏为悼念汪帅参所作,体现了宋代士大夫对人生价值的深刻思考。首联以'世路艰危'开篇,奠定全诗沉郁基调;颔联用'亲子'与'外邪'对比,暗喻忠良遭谗的悲愤;颈联'轩冕'与'箪瓢'形成鲜明对照,表达对功名利禄的淡泊;尾联'且閟一丘安'收束全篇,展现归隐山林的超脱心境。全诗语言简练,对仗工整,情感深沉,体现了宋代理学影响下士人注重内在修养的价值取向。

创作背景

此诗创作于南宋时期,是王柏为悼念友人汪帅参所作。汪帅参当为一位武将或地方官员,可能在仕途上遭遇不公或陷害。南宋后期政治腐败,外有金元威胁,内有党争不断,许多正直官员处境艰难。王柏作为理学家,通过这首诗既表达对友人的哀悼,也抒发了对时局的忧愤和对功名利禄的淡泊态度。