《李三朝奉哀词》宋 · 王柏

在线阅读《李三朝奉哀词》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王柏

羌与公别兮几二十年,思渺渺兮路曼曼。

棹剡溪兮乘兴,访故迹兮怆然。

下晋齐之拜兮如梦,挑灯道旧兮犹平生欢。

我少公兮六岁,悼彼此兮华颠。

解予佩兮授予馆,言未终兮岁已阑。

会公疾兮孔炽,怛医穷兮技殚。

闻易箦兮数语,意穆穆兮词严。

湛神爽兮不变,验学力兮深坚。

自磐川与玉局兮,交一世之名贤。

宜公之好脩兮,羞芳蕙而糗荃兰。

退静处而莫我知兮,老冉冉其流连。

厌尘世之轇轕兮,倏昭明而遂仙。

幸与公兮永诀,抚往事兮自怜。

言告言归兮迈迈,有怀渭水兮渊渊。

栖迟故隐兮,全纯愚而孤处。

当岁莫之急景兮,闻公窀穸之有端。

皎皎兮懿行,卓卓兮瑶镌。

函泳以适意兮,凤冈樵隐之遗稿。

纂记以广业兮,春秋族系之巨编。

岂待是而不朽,掩既往之孤搴。

兰风之皋兮望不极,歌薤露兮有泪悬泉。

凄美哀悼夜色悲壮悼亡追思

注释

:发语词,无实义

曼曼:同'漫漫',形容路途遥远

棹剡溪:用王子猷雪夜访戴典故,指乘兴访友

易箦:指病重将死,典出《礼记·檀弓》

穆穆:庄重肃穆的样子

磐川、玉局:指李三曾经任职的地方或官衔

糗荃兰:以香草为食,喻品德高洁

轇轕:纠缠纷乱

窀穸:墓穴,指安葬

薤露:古代挽歌名

译文

我与公分别已近二十年,思念悠长啊路途遥远。曾乘兴泛舟剡溪,寻访故迹令人伤怀。行晋齐之礼如在梦中,挑灯夜话仍似平生欢愉。我比公小六岁,悲叹彼此都已白发苍苍。解下佩玉留我住宿,话语未完岁已将尽。恰逢公病重危急,医生技穷无可奈何。听闻临终遗言数语,意态庄重言辞严谨。精神清明始终不变,可见学问功力深厚坚实。自磐川到玉局任职,结交一世名流贤士。公如此注重修养,以芳草香蕙为食。退居静处无人理解,岁月流逝空自徘徊。厌倦尘世纷扰纠缠,忽然明朗便成仙人。幸能与公永别,抚念往事独自伤怀。告别归去路途遥远,怀念渭水深沉悠长。隐居故地安身,保全纯真孤独度日。当岁末时光急促,听闻公已安葬有期。光明磊落的美好品行,卓越超群的碑文镌刻。涵泳诗文以适心意,如凤冈樵隐遗留佳作。编纂记录以广事业,成就春秋族系巨著。何须借此才能不朽,掩埋过往孤独采摘。兰风吹拂的山冈望不到边,唱起薤露挽歌泪如泉涌。

赏析

这是一首深情沉痛的哀悼之作,采用楚辞体形式,情感真挚动人。全诗以回忆与现实交织的手法,通过'二十年别离''挑灯道旧'等具体场景,展现深厚友谊。艺术上运用大量典故和比兴,如'棹剡溪'喻友情纯真,'糗荃兰'赞高洁品格。结构上从追忆、病重、永诀到悼念,层层推进,最后以'泪悬泉'作结,将悲痛推向高潮。语言典雅凝重,对仗工整,富有韵律美,体现了宋代文人骚体诗的典型特征。

创作背景

此诗为宋代文人程公许为悼念友人李三朝奉而作。李三朝奉应为一位曾任'朝奉郎'官职的李姓友人。宋代朝奉郎为文散官,从六品上。程公许是南宋著名文学家,与魏了翁等交往密切。此诗创作于友人逝世后,表达了对其学问人品的高度推崇和深切怀念,反映了宋代士大夫间的深厚情谊和文人交往传统。