《朱昭父挽些》宋 · 王柏

在线阅读《朱昭父挽些》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王柏

春风初开兮别君南浦,诔君輁轴兮冬又暮。

曾岁律之未改兮生死异路,吁嗟乎实斋兮有前脩之风度。

瑟瑟僩僩兮凝然寒素,不忮不求兮未尝偭绳墨而改错。

视万马之奔逸兮敛组辔而独驻,安于一实兮岂斯世之足语。

天何赋之厚兮而夺之遽,何旅翣之未返兮合豺虎而哮呼。

凛世道之腭兮良士瞿瞿,想君一笑于冥冥兮豁然大悟。

山靡靡兮旁围,水潺潺兮在下。

付万事兮云空,颛一壑兮千古。

冬景哀悼山水悲壮悼亡追思

注释

南浦:南面的水边,常指送别之地。屈原《九歌·河伯》:"子交手兮东行,送美人兮南浦。"

輁轴:古代载柩车上的部件,代指灵车。輁为载棺工具,轴为车轴。

岁律:岁时节令。古人以十二律配十二月,故称。

实斋:朱昭父的号或书斋名,表明其为人朴实。

前脩:前代贤人。脩通"修",指有修养的贤德之人。

瑟瑟僩僩:瑟瑟形容寒素貌,僩僩指威严庄重貌。

不忮不求:不嫉妒不贪求。语出《诗经·邶风·雄雉》:"不忮不求,何用不臧。"

偭绳墨而改错:违背准则改变措施。偭,违背;绳墨,准则;错,通"措"。

旅翣:出殡时的棺饰。翣为古代出殡时的棺饰,形似扇。

瞿瞿:惊顾貌,形容良士对世道的忧惧。

译文

春风初起时在南浦与你告别,如今为你撰写悼文时已是寒冬岁暮。仿佛岁月还未改变,我们却已生死殊途。可叹啊实斋先生,你有着前代贤人的风度。庄重威严啊保持着寒素本色,不嫉妒不贪求啊从不违背准则改变操守。看万马奔腾啊你却收敛缰绳独自停驻,安于朴实真诚啊这世俗岂能理解。上天为何赋予你厚德却又匆忙夺去生命?为何灵柩还未归葬就遭遇豺虎般的咆哮呼号。凛冽的世道让人惊恐啊贤士忧心忡忡,想你在九泉之下定会豁然开朗露出笑容。群山绵延环绕在四周,流水潺潺在下方低吟。将万事托付于浮云虚空,专心守护这一方山谷直至千古。

赏析

这首挽诗采用楚辞体,以深沉的笔触悼念友人朱昭父。艺术上继承屈原《九歌》的祭奠传统,通过'兮'字句营造悲怆绵长的韵律。开篇以春风与寒冬的时间对比,暗示生死无常;中间以'万马奔逸'与'独驻'的意象对照,突出逝者不随流俗的高洁品格;结尾以山水永恒的自然景象反衬人生短暂,升华至'付万事兮云空'的哲理境界。全诗情感真挚,比喻精当,在悲悼中展现了对友人高尚品格的由衷敬佩,是一篇情文并茂的悼亡佳作。

创作背景

本诗为南宋诗人高斯得为悼念友人朱昭父所作。高斯得(生卒年不详),字不妄,号耻堂,南宋后期文人。朱昭父号实斋,为高斯得挚友,其人品高洁,不随流俗。此诗创作于南宋末年,时局动荡,世风日下,诗人借悼念亡友抒发对现实的不满和对高尚人格的向往。挽些即挽歌,'些'为楚地方言语助词,源于屈原《招魂》体例。