《杂书》近现代 · 钱钟书

在线阅读《杂书》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 钱钟书

昔者少年时,悲秋不自由。

秋至变何悲,年少故善愁。

今我年匪少,悲大不为秋。

丈夫有怀抱,节序焉足尤。

况此纷华地,秋味岂相投。

秋声所有至,隘巷倚危楼。

楼高了无补,问天总悠悠。

五言古诗人生感慨含蓄抒情文人

注释

昔者:从前,往昔

悲秋:因秋景而感伤

不自由:不由自主,无法控制

秋至变何悲:秋天到来为何变得悲伤

年少故善愁:年轻时本来就容易忧愁

年匪少:年纪已经不轻(匪同非)

悲大不为秋:悲伤的大事不是因为秋天

丈夫:有志气的男子

怀抱:胸怀抱负

节序:季节时序

焉足尤:哪里值得责怪

纷华地:繁华喧嚣的地方

秋味:秋天的韵味

岂相投:怎么相符合

秋声:秋天的声音(风声、落叶声等)

隘巷:狭窄的巷子

危楼:高楼

了无补:完全没有帮助

悠悠:遥远无尽的样子

译文

回想年少时候,总是不由自主地为秋天悲伤。 秋天到来为何令人悲伤,只因年轻本就容易多愁善感。 如今我已不再年轻,心中的悲苦并非因为秋色。 大丈夫自有胸怀抱负,季节变换哪里值得埋怨。 何况在这繁华喧嚣之地,秋天的韵味怎能与之相配。 秋声所到之处,我在窄巷中独倚高楼。 高楼再高也毫无益处,仰望苍天总是那样遥远无尽。

赏析

这首诗通过对比少年与成年后对秋天的不同感受,展现了作者心境的变化和人生境界的升华。前四句写少年时悲秋善愁,是青春特有的敏感多情;中间四句转折,写成年后胸怀大志,不再为季节变化而感伤,体现了成熟后的豁达;后四句则通过繁华都市与秋意的对比,以及倚楼问天的意象,表达了对现实环境的疏离感和对人生意义的深层思考。全诗语言简练而意境深远,运用对比手法突出心境变化,最后以问天悠悠收尾,留下无尽余韵。

创作背景

郑孝胥是晚清至民国时期的著名诗人、书法家,曾任伪满洲国总理。这首诗创作于其晚年,反映了他经历时代变迁和个人仕途起伏后的复杂心境。当时中国正处于社会剧烈变革时期,传统文人的价值观受到冲击,诗人通过这首诗表达了对人生、时代的深刻思考。