注释
促促:困顿窘迫的样子
特栖者:独居的高士,指韩涧泉
崔嵬:高峻的样子
玉山岑:指仙山,传说中西王母所居的玉山
秣马:喂马,指招待友人
光仪:光彩的仪容,对友人的敬称
晤言:面对面交谈
蔀屋:草席盖顶的屋子,指贫寒的居所
译文
身处困境常感窘迫不安,长久怀念你这独居的高人。
在那高峻的玉山山岭,如今有谁为我喂养马匹?
清晨随山涧浮云飘游,傍晚追涧中泉水奔流。
你光彩的仪容如神交般清晰,把心里话寄托书信传达。
吃鱼不知其味,采菊不满一把。
但愿白日的阳光,能够照亮我这茅屋之下。
赏析
本诗以质朴语言表达对友人韩涧泉的深切思念。前四句通过'促促'与'特栖'的对比,展现诗人困顿与友人高洁的形象。'玉山岑'用典恰当,将友人居所比作仙山,凸显其超凡脱俗。中间四句'朝随涧云浮,暮逐涧泉泻'对仗工整,以云水意象象征思念的绵长。后四句通过'食鱼不知肥'等细节,生动表现思念之深。全诗情感真挚,意境清幽,在元末诗坛独具特色。
创作背景
此诗作于元末乱世,王冕隐居期间。韩涧泉是诗人的挚友,同为隐逸之士。时值社会动荡,诗人生活困顿,通过寄诗表达对友人的思念之情。作品反映了元代末年文人隐逸生活的真实境况,以及乱世中知识分子之间的深厚情谊。