注释
九摺湍溪:形容武夷山九曲溪蜿蜒曲折,水流湍急
九摺山:指武夷山群峰曲折回环的形态
玉簪罗带:比喻山峰如玉簪般秀美,溪流如罗带般飘逸
红尘网:喻指世俗社会的束缚和纷扰
疏茆:简陋的茅草屋,指隐士的居所
译文
九曲的湍急溪流环绕着九曲的青山,
秀美的山峰如玉簪,清澈的溪水如罗带相互交织回环。
若是能够摆脱尘世间的种种束缚,
我愿在此搭建一两间简陋的茅屋隐居。
赏析
这首诗以精炼的笔触描绘了武夷山的秀美风光,前两句用'玉簪罗带'的巧妙比喻,将山水人格化,展现了大自然的灵动之美。后两句直抒胸臆,表达了诗人渴望摆脱尘网、归隐山林的强烈愿望。全诗语言清新自然,意境深远,既是对自然美景的赞美,也是对自由生活的向往,体现了辛弃疾豪放词风中蕴含的淡泊情怀。
创作背景
此诗作于南宋时期,辛弃疾在仕途受挫后游历武夷山时所作。当时诗人因坚持抗金主张而遭到排挤,对官场生活产生厌倦,在游览武夷山冲佑观时被这里的自然风光所吸引,产生了归隐之念。冲佑观是武夷山著名的道教宫观,始建于唐代,宋代香火鼎盛,是文人雅士向往的清净之地。