《过池阳》宋 · 王巩

在线阅读《过池阳》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王巩

不见当年两翰林,江天为我结层阴。

九华门外柳三丈,萧相楼前松十寻。

七言绝句人生感慨凄美古迹含蓄

注释

池阳:今安徽池州,古称池阳

两翰林:指曾在池州任职的两位翰林学士,具体所指不详,可能为杜牧、李白等文人

九华门:池州古城门名,因九华山得名

萧相楼:池州名胜,相传为纪念汉代丞相萧何所建

柳三丈:形容柳树高大,三丈约合十米

松十寻:古时八尺为一寻,十寻形容松树极其高大

译文

再也见不到当年那两位翰林学士的身影, 江天似乎也为我凝结起层层阴云。 九华门外高大的柳树依然挺立, 萧相楼前苍劲的松树高达十寻。

赏析

这首诗通过今昔对比,抒发了作者对历史人物的追思和物是人非的感慨。前两句以'不见'开篇,直接点出对往昔贤才的怀念,'江天结层阴'巧妙地将自然景象与内心情感相融合,营造出沉郁的氛围。后两句选取'柳三丈'、'松十寻'两个具体意象,以树木的长存反衬人事的变迁,形成强烈的时空对比。全诗语言凝练,意境深远,在短短的二十八字中蕴含了丰富的历史沧桑感。

创作背景

萨都剌是元代著名回族诗人,官至南台御史。这首诗作于他途经池州时。池州历史悠久,唐代杜牧、宋代包拯等名臣曾在此任职。诗中'两翰林'可能指曾在此留下足迹的文人雅士,表达了作者对历史文化的追慕之情。元代文人多怀有对前朝的追忆,这首诗也体现了这一时代特征。