在线阅读《莺啼序》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
海隅正怨飘泊,况腥风冷雨。
荷锄晚,乱发萧萧,模糊汗血尘土。
茅檐静,三更过后,梦魂渺渺无归处。
向昏窗暗泣,离合悲欢几度。
十里后湖,芳堤携手,趁柳烟花雾。
背人初系同心结,话儿低低倾诉。
记潜来,花深径窄,又招惹蝶忌蜂妒。
忍牵衣,蜜约叮咛,休将人误。
当时年少,壮志凌云,把功名换取。
方赢得,六月佳期,凤烛绮筵,翠袖红妆,双双起舞。
帘下梳头,杯底浅唱,罗帐交颈鸳鸯宿。
留恋时,浪打风流去。
秦淮明月,夜深越过女墙,偏照不眠思妇。
繁华事散,江水东流,愁云锁两浦。
至此际,恩爱轻抛,擘钗分镜,泪眼相看,哽咽无语。
山盟犹在,锦书偷寄,茫茫来日无归计。
漫相思,望断天涯路。
卿卿今夕灯前,从头细想,伤情何许。
莺啼序:词牌名,又名《丰乐楼》,是词中最长的调子,共四片二百四十字
海隅:海边,指偏远之地
荷锄晚:傍晚扛着锄头归来
汗血尘土:汗水与尘土混合,形容劳作辛苦
后湖:指南京玄武湖
同心结:用锦带编成的连环回文样式的结子,象征爱情
蝶忌蜂妒:比喻遭人嫉妒
凤烛绮筵:形容婚礼的豪华场面,凤烛指画有凤凰的蜡烛
秦淮明月:南京秦淮河的月亮
女墙:城墙上凹凸状的矮墙
擘钗分镜:比喻夫妻分离,擘钗指分钗,分镜指破镜
锦书:用锦织成的书信,指情书