注释
风舟:顺风行驶的舟船
挽晴江:在晴朗的江面上牵引行驶
腹肠:指内心思绪
期:到达的日期
还归程:返回的行程
别时语:分别时说的话
纵横:形容泪流满面的样子
水上萍:水上的浮萍,比喻漂泊不定
泻:倾注,倒酒
美鱼其饮羹:美味的鱼和羹汤
音问:音讯问候
东南风、西北声:借风向传递声音,表达思念
译文
顺风的舟船在晴朗的江面上行驶,载着客人日夜兼程。身体虽远行但心却留在家中,内心的愁绪如何能够平静。还不知道何时能够到达,却已先计算着归来的行程。时常回想分别时的话语,不禁涕泪纵横。抬头望见风中的流云,低头看见水上的浮萍。我们同在这天地之间,怎能不共同感受漂泊的凄凉。斟满这杯中的美酒,享用鲜美的鱼和羹汤。虽然吃饱却不觉得满足饥饿,强行醉去终究会醒来。你的谈笑声虽然遥远,但音讯问候仍有形迹可循。但愿借着东南风,时常传来西北方向的音讯。
赏析
这首诗以舟行江上的旅途为背景,抒发了对亲人的深切思念之情。诗人运用对比手法,通过'身远心在家'的内心矛盾,生动表现游子思乡的复杂情感。诗中'风中云''水上萍'的意象运用巧妙,以自然景物喻人生漂泊,增强了诗歌的意境深度。语言质朴自然,情感真挚动人,在宋代亲情诗中独具特色。结尾'愿因东南风,时寄西北声'的想象,既富有浪漫色彩,又深化了思念的主题。
创作背景
此诗为北宋诗人徐积所作。徐积(1028-1103),字仲车,楚州山阳(今江苏淮安)人,以孝行著称,苏轼曾誉其为'古之遗直'。这首诗是他在外任职期间写给姐夫焦韫叔和三姐的家书体诗作,反映了宋代文人重视家庭伦理、注重亲情往来的社会风气。