注释
琐琐:细小卑微的样子,形容学子谦恭的姿态
古风:古代的风尚、学风
世功:世俗的功名利禄
明智馀:智慧明达而有馀力
穷通:困窘与显达,指人生境遇的顺逆
得无蒙:莫非是蒙昧不明吗(反诘语气)
厥躬:自身,厥为代词相当于'其'
尔言:你的话,指童子的观点
译文
谦恭的学子前来拜访,向我请教古代学风。
他说古代的人求学,不追求世俗功名。
因为他们智慧明达而有余力,愿将学识普惠天下。
真正明白求学是为了修身,自然不计较个人穷通。
童子听罢对我微笑,说这话莫非有些蒙昧?
若这种道理值得遵循,为何从未听父辈讲过?
我对童子说请回去吧,好好思考自身修养。
我虽不认同你的观点,但也不必强求你听从。
赏析
这首诗通过对话形式展现两种求学观的碰撞,体现了王安石的教育思想。艺术上采用对比手法:学子代表的传统儒家修身观与童子代表的实用主义形成鲜明对比。语言质朴自然,在平实的对话中蕴含深刻哲理。结构上首尾呼应,从'琐琐来学子'到'童子归'完成了一个完整的叙事循环。诗中'学为身'与'恤穷通'的辩证关系,反映了王安石'经世致用'的学术主张,在宋代理学背景下具有重要的思想价值。
创作背景
此诗创作于北宋时期,反映了当时科举制度下士人的求学心态。王安石作为改革家,主张学以致用,反对空谈性理。诗中对话可能基于实际教学经历,体现了作者对教育本质的思考。作品出自《临川先生文集》,是王安石诗歌中颇具代表性的说理之作。