注释
直道:笔直的生长姿态
峍峍(lù lù):高耸挺立的样子
蚪拳:像虬龙般盘曲,蚪通'虬'
雷拔:如雷击般挺拔而出
僵龙:形容松树如蛰伏的龙
霭烟:云雾烟气
但假:只要凭借
扶天:支撑天空,形容高大
世匠:世间的工匠
遗抡度:遗漏了选拔衡量
凡材:普通的树木
春风爱桃李:春风偏爱桃李等娇艳花木
霜雪漫年年:独自承受年年风霜雨雪
译文
松树笔直高耸如虬龙盘曲,如惊雷拔起蛰龙冲破云雾烟霭。只要凭借深扎的根系常驻大地,何必担忧挺直的枝干不能撑天。虽然世间的匠人遗漏了选拔衡量,岂肯与平凡木材比较优劣先后。可惜春风只偏爱娇艳的桃李,独让松树年年承受风霜雨雪的考验。
赏析
本诗以松喻人,通过描绘松树的高洁品格,抒发了作者坚守节操、不随流俗的情怀。前两联写松树的雄姿:'直道峍峍'显其挺拔,'雷拔僵龙'状其气势,'深根得地'喻其根基深厚,'直干扶天'言其志向高远。后两联转入议论:'世匠遗抡度'暗指怀才不遇,'肯与凡材较'表现孤高自许,尾联'春风爱桃李'与'霜雪漫年年'形成鲜明对比,既讽刺了世态炎凉,又赞美了松树耐寒守节的品格。全诗托物言志,比喻精当,对仗工整,在咏物中寄寓了深刻的人生哲理。
创作背景
李师中(1013-1078),字诚之,北宋官员、诗人。这首诗创作于北宋时期,当时党争激烈,许多正直士大夫遭受排挤。作者通过咏松来表达自己虽遭冷遇但仍保持高洁品格的政治态度。松树在中国传统文化中一直是坚贞不屈的象征,这首诗继承了屈原《橘颂》以来的咏物传统,在宋代咏物诗中具有代表性。