注释
秋霖:秋季连绵大雨
决川:决堤的河流,形容雨势浩大
旱良田:使良田干旱
蛟龙:传说中掌管降雨的神兽
赤日:烈日
有威:有威力
清江:清澈的江水,此处指因干旱而水位下降的河流
民瘼:人民的疾苦
笺双阙:上书朝廷。双阙指宫门前的两座望楼,代指朝廷
漏泉:渗漏的泉水,比喻皇恩如细流般难以惠及百姓
译文
去年秋天的暴雨如同决堤的江河,今年春天却久旱不雨干涸了良田。
路边老人孩童饥饿将死,云外的蛟龙却懒散安眠。
烈日空有威力炙烤大地,清浅的江水无边无际仿佛连接远天。
谁能把百姓的疾苦上达朝廷,让四海之内的皇恩如泉水般滋润人间。
赏析
这首诗以对比手法开篇,通过去岁秋霖与今春不雨的强烈反差,凸显旱灾的严重性。中间两联具体描绘灾情:'道边老幼饥将死'写民生疾苦,'云外蛟龙懒自眠'用神话意象暗讽当政者不作为;'赤日有威空射地'以夸张笔法写旱情之烈,'清江无际漫连天'则通过视觉反差表现江河枯竭的惨状。尾联直指时弊,'谁将民瘼笺双阙'的发问充满忧愤,'四海皇恩一漏泉'的比喻既含蓄又犀利,揭示了皇恩难以惠及百姓的社会现实。全诗语言质朴而感情深沉,体现了诗人忧国忧民的情怀。
创作背景
此诗创作于元代初期,作者王恽曾任监察御史等职。元代前期自然灾害频发,政府赈灾能力有限,加上民族矛盾和社会矛盾交织,百姓生活困苦。作为汉族文人官员,王恽多次上书言事,关心民生疾苦。这首诗正是他在目睹大旱灾情后,有感于民间疾苦而作,既表达了对灾民的同情,也暗含对朝廷赈灾不力的批评。