注释
醉落魄/一斛珠:词牌名,又名《醉落魄》《一斛珠》等
扑蔌:鸟类拍打翅膀的声音
萧萧:形容风声或落叶声
烂斑:色彩斑斓的样子
松绿:松树的翠绿色
管竹:指管乐器和弦乐器
翻曲:演奏新的曲调
丹唇冰面:红唇白面,形容歌女容貌
馀馥:残留的香气
遗珠:比喻散落的美好事物
掬:用双手捧取
一街玉:比喻洒满月光的街道
译文
受惊的鸥鸟扑棱棱飞起,我在幽静的屋中卧听萧萧风声。窗外天明奇怪鸡鸣为何如此急促,墙角色彩斑斓,一半露出松树的翠绿。
歌楼里谁在演奏新的曲调,歌女红唇白面散发出阵阵余香。珍珠般的露珠洒满地面无人拾取,穿着红靴归去,踏碎满街的月光。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘了清晨时分的景色和歌楼生活。上阕通过'惊鸥扑蔌''鸡啼速'等意象,生动表现了黎明时分的动态美,'墙角烂斑,一半露松绿'更是以色彩对比营造出鲜明的视觉画面。下阕转入对歌楼生活的描写,'丹唇冰面喷馀馥'将歌女的妩媚形象刻画得淋漓尽致,结尾'踏碎一街玉'以浪漫的想象将月光具象化,既富有诗意又暗含对繁华易逝的感慨。全词语言精炼,意境深远,在有限的篇幅内展现了丰富的情感层次。
创作背景
这是一首宋代无名氏创作的词作,具体创作年代和作者已不可考。词中描写的歌楼生活和城市景象反映了宋代都市文化的繁荣,特别是歌妓文化的盛行。作品可能创作于北宋时期,当时词这种文学形式在民间广泛流传,许多无名氏作品通过歌妓传唱得以保存。