《水龙吟 挽丛碧翁》近现代 · 寇梦碧

在线阅读《水龙吟 挽丛碧翁》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 寇梦碧

望春已忍伶俜,馀晖那更花间暝。

风流顿尽,冷鸥残笛,凭谁管领。

舒卷闲云,无心出处,山林钟鼎。

便桃花谪去,牡丹贬后,浑难遏,春游兴。

沽水逝波留影。

记钟声、梦边同听。

探芳劫罅,乱愁销与,短杯低咏。

如此溪山,众醒独醉,斯人何幸。

指尘寰一笑,风披麟发,上昆仑顶。

中原人生感慨凄美哀悼悼亡追思

注释

伶俜:孤独飘零的样子

:黄昏,日落

风流顿尽:指文人雅士的风流韵事突然终结

冷鸥残笛:冷清的鸥鸟和断续的笛声,象征凄凉景象

舒卷闲云:像云一样自由舒展,比喻超脱世俗

无心出处:不关心仕途进退

山林钟鼎:山林指隐居生活,钟鼎指仕宦生涯

桃花谪去:暗用唐寅桃花庵典故

牡丹贬后:指牡丹被贬的传说,喻才士遭贬

沽水:指天津海河,张伯驹与丛碧翁交往之地

劫罅:劫难的缝隙,指艰难时世

短杯低咏:把酒低吟

众醒独醉:众人皆醒我独醉,反用屈原典故

风披麟发:风吹动麒麟般的头发,形容仙姿

昆仑顶:昆仑山顶,道教仙山,喻登仙之境

译文

期盼春天却已忍受孤独飘零,夕阳余晖怎堪花间暮色笼罩。文采风流突然消尽,只有冷清的鸥鸟和断续笛声,还有谁来主持风雅。像自在舒卷的闲云,不关心出仕还是隐退,无论山林隐居还是朝堂为官。即便像唐寅那样被贬谪,牡丹被贬之后,仍然难以抑制春日游赏的兴致。 海河的流水逝去却留下倒影。记得钟声在梦边一同聆听。在劫难的缝隙中探寻芳华,将纷乱的愁绪消解在浅斟低唱中。在这样的山水之间,众人清醒我独沉醉,这是何等的幸运。指着尘世微微一笑,任风吹动麒麟般的鬓发,直上昆仑山顶成仙而去。

赏析

这首挽词以深沉的笔触悼念挚友丛碧翁(潘素),展现了张伯驹深厚的文学功底和真挚的情感。词作运用大量典故和意象,如'冷鸥残笛'、'舒卷闲云'等,营造出凄清超逸的意境。上阕通过'桃花谪去'、'牡丹贬后'等典故,暗喻才士的命运多舛,却仍保持'春游兴'的豁达。下阕回忆共同经历,'探芳劫罅'一句深刻反映了在艰难时世中保持文人雅趣的精神。结尾'上昆仑顶'以登仙意象表达对逝者超脱尘世的祝愿,整体词风沉郁中见飘逸,哀婉中显超迈,体现了传统文人悼亡诗词的最高境界。

创作背景

此词是张伯驹为悼念妻子潘素(号丛碧)所作。潘素是著名画家,与张伯驹同为民国时期文化名人,夫妻感情深厚。创作时间约在20世纪70年代,正值文革后期,文人处境艰难。张伯驹借悼亡之作,既表达对亡妻的深切怀念,也抒发了对文化传统凋零的感慨,体现了在特殊历史时期文人相濡以沫的情感和对传统文化精神的坚守。