注释
龙华山寺:位于今浙江境内的一座古寺
寓居:寄居、客居
抱病:带着病体
节物:应时的景物
林红:林中红叶
郁堆春:浓郁地堆积着春色
相狎:相互亲近嬉戏
底事:何事,什么事情
风尘:比喻世俗的纷扰
译文
带着病体寄居在遥远的云山深处,面对应时的新景不禁心生感慨。
雨后的林中红叶纷披绚丽,山岭上翠色浓郁春意盎然。
猿猴和飞鸟时常与我亲近嬉戏,烟霞云雾日日自然相伴。
可怜我这一生究竟成就了何事,半辈子都在尘世中奔波劳碌。
赏析
这首诗以病中寓居山寺的独特视角,展现了诗人对自然美景的细腻感受和对人生的深刻反思。前两联通过'林红纷过雨,岭翠郁堆春'的工整对仗,生动描绘了雨后山林的清新秀美,色彩对比鲜明,富有画面感。第三联'猿鸟时相狎,烟霞日自亲'运用拟人手法,表现诗人与自然和谐相处的隐逸情趣。尾联笔锋一转,以'可怜成底事,半世走风尘'作结,在恬淡的山水描写中突然插入对人生的叩问,形成强烈的情感反差,深化了作品的思想内涵。全诗语言凝练,意境深远,在写景中寄寓着对仕途坎坷的感慨和对隐逸生活的向往。
创作背景
王之望是南宋著名文学家,这首作品创作于其晚年病中寓居龙华山寺期间。当时诗人因仕途不顺或身体原因选择暂时隐居山林,在静谧的寺院环境中反思人生。南宋时期,许多文人士大夫在政治动荡中选择隐逸,这类寓居山寺的诗作既反映了当时士人的生存状态,也体现了宋代文人追求内心宁静的审美倾向。