注释
时节清明过:清明节气刚刚过去
溪山晴霁初:溪流山峦在雨后初晴时格外清新
出游偕妇子:携带着妻子儿女一同出游
相识半樵渔:结识的人中有一半是樵夫和渔夫
稼穑归宁遂:农耕之事终究未能如愿
经纶计已疏:治国安邦的抱负已经疏远
渊明至穷约:陶渊明在极度贫困中坚守节操
三径亦吾庐:像陶渊明一样,简陋的居所也是我的家
译文
清明时节刚刚过去,溪流山峦在雨后初晴时格外清新。
我携带着妻子儿女一同出游,结识的人中有一半是樵夫和渔夫。
农耕之事终究未能如愿,治国安邦的抱负也已经疏远。
就像陶渊明在贫困中坚守节操,这简陋的居所也是我的家园。
赏析
这首诗展现了作者在龙华山寺寓居时的生活状态和心境变化。前四句描绘清明时节的山水美景和与民同乐的生活场景,语言清新自然,意境开阔。后四句转入对人生选择的反思,通过'稼穑''经纶'的对比,表达了对仕途的疏离和对隐逸生活的认同。尾联用陶渊明'三径'的典故,既表明了自己的生活态度,又暗含对先贤的追慕之情。全诗语言质朴,情感真挚,在平淡的叙述中蕴含着深刻的人生哲理。
创作背景
王之望是南宋初期官员、诗人。这首诗作于他在龙华山寺寓居期间,反映了作者在政治失意后选择隐居生活的心路历程。南宋初期政局动荡,许多文人士大夫在仕途受挫后选择归隐,这首诗正是这种时代背景下的产物。作者通过对自然景物的描写和对陶渊明的追慕,表达了对官场生活的厌倦和对田园生活的向往。