《喜迁莺 和余义夫行边闻捷》宋 · 方岳

在线阅读《喜迁莺 和余义夫行边闻捷》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


方岳

淮山秋晓。

问西风几度,雁云蛩草。

铁色骢骄,金花袍窄,未觉塞垣寒早。

笳鼓声中晴色,一羽不飞边报。

君莫道,怎乾坤许大,英雄能少。

谈笑。

鸣镝处,生缚胡雏,烽火传音耗。

漠漠寒沙,荒荒残照,正恐不劳深讨。

但喜欢迎马首,犹是中原遗老。

关何事,待归来细话,一尊倾倒。

中原友情酬赠塞北抒情政治抒情

注释

喜迁莺:词牌名,双调一百三字,前后段各五仄韵

余义夫:即余玠,南宋名将,字义夫,号樵隐

行边:巡视边防

淮山:指淮河一带的山脉,南宋时是宋金边界

蛩草:蟋蟀鸣叫的草丛。蛩,蟋蟀

铁色骢:青黑色的战马

金花袍:绣有金花的战袍

塞垣:边塞的城墙

一羽不飞:形容边境平静,连一根羽毛都不飞动,指无战事

鸣镝:响箭,指战争

胡雏:对金兵或元军的蔑称

音耗:消息、音讯

遗老:指沦陷区渴望收复的百姓

译文

淮河山峦秋日破晓。试问西风已吹过几度,大雁飞过云间,蟋蟀鸣于草丛。青黑色的战马雄健,金花战袍紧束,还未感觉边塞寒冷来得早。笳鼓声中天色晴朗,边境平静无战报。君莫要说,天地如此广大,英雄岂会稀少。 谈笑之间,响箭飞处,活捉敌寇,烽火传来捷报。茫茫寒沙,荒凉残阳,正恐不需大力征讨。只欢喜地迎接将军马前,仍是中原沦陷区的父老。这些边关战事,待归来细细诉说,共饮一杯酒畅谈倾倒。

赏析

这首词以豪迈的笔触歌颂边塞捷报,展现了南宋军民抗敌的昂扬斗志。上阕描写边塞秋景和军旅生活,'铁色骢骄,金花袍窄'生动刻画将士英姿;'怎乾坤许大,英雄能少'充满民族自信。下阕写闻捷的喜悦,'生缚胡雏'体现战胜敌人的豪情,'犹是中原遗老'暗含收复失地的期盼。全词气势雄健,语言凝练,将个人情感与家国情怀完美融合,是南宋边塞词中的佳作。

创作背景

此词作于南宋理宗时期,当时余玠任四川安抚制置使,在抗金前线屡建战功。方岳作为主战派文人,闻友人边关捷报后写下这首和词,既是对战友的祝贺,也是对抗金事业的声援。反映了南宋后期爱国士人抵抗外侮、渴望收复中原的普遍心声。