注释
造物无何:造物主无可奈何。无何,无可奈何之意
小儿:戏称,指造物主如同顽童般戏弄人
接䍦:古代一种头巾,倒接䍦形容醉态或疏狂之态
维摩室:维摩诘的居室,佛教典故,指病中静修之所
鹤膝枝:指竹杖,鹤膝形容竹节如鹤膝般突出
明月露:指研墨用的清水,喻高洁
行李:行装,指旅途奔波
译文
造物主也像顽童般无可奈何,我一生心事只有青山知晓。
晚年仍在江湖奔波行旅,重阳风雨中醉态颠倒。
老砚自研明月清露为墨,蟹肥菊香正是秋日好时光。
与你同住在这维摩静室,何时能再携手拄杖同游?
赏析
这首诗是方岳病中酬答友人王尉之作,展现了诗人豁达的人生态度和高洁的志趣。首联以戏谑口吻写造物弄人,唯有青山知心,奠定超脱基调。颔联'风雨重阳倒接䍦'生动刻画病中疏狂形象,富有画面感。颈联'砚老''蟹香'对仗工巧,明月露、菊花时意象清雅,体现文人雅趣。尾联用维摩诘典故,表达对重聚的期待。全诗将病中感慨、友情眷念与隐逸情怀巧妙融合,语言凝练意境深远。
创作背景
此诗作于方岳晚年病中时期。方岳曾任南康军、袁州知州等职,因得罪权贵多次被贬。晚年隐居不仕,这首诗反映了他晚年病中仍保持豁达心境,与友人诗酒唱和的生活状态。诗中'维摩室'的典故暗示诗人以维摩诘自况,表现佛教思想对其晚年创作的影响。