注释
一筇:一根竹杖,代指拄杖而行
五老:指五老峰,庐山著名山峰,也暗含五位老者之意
相携:相互搀扶,结伴而行
未题:没有题写在墙壁或纸上
易地:改变地点或处境
不干渠辈事:不关他们(指世俗之人)的事
樵夫:砍柴的人,此处为作者自喻
樵溪:砍柴的溪边,指自己分内的事务
译文
拄着竹杖与五老峰几度相伴同游,吟成的诗句最终却没有题写留存。
改变境遇本不关那些世俗之人的事,我这山野樵夫只管照看自己的樵溪便是。
赏析
这首诗展现了朱熹作为理学家的超脱心境和隐逸情怀。前两句以'一筇五老'的意象营造出高人隐士的形象,'吟得诗成竟未题'体现了不慕虚名的淡泊态度。后两句通过'易地不干渠辈事'表明对世俗纷扰的疏离,'樵夫只合管樵溪'则以樵夫自喻,表达安守本分、专注自身修养的哲学思想。全诗语言简练,意境清远,将理学家的人格理想与山水意象完美融合。
创作背景
此诗作于朱熹任南康军(今江西星子县)知军期间,时在淳熙六年(1179年)。朱熹在任上重修白鹿洞书院,经常游历庐山。'郡斋'指官署中的书房,'即事'即即兴抒怀之作。诗中反映了朱熹在仕宦生涯中保持隐逸情怀的精神状态。