注释
幅巾:古代男子用绢一幅束头发,一种表示儒雅的装束
岛烟:水岛上的烟雾
渭城:源自王维《渭城曲》,代指送别之地
草草:简单随意
经岁:经过一年
浮生:语出《庄子》,指短暂虚幻的人生
一鸥身:像鸥鸟一样自由漂泊的身躯
举白:举杯饮酒。白,古代罚酒用的酒杯
译文
叫来一叶篷船载着戴幅巾的我,岛上的烟雾仿佛画出了渭城春色。
匆匆相聚的笑语中情意无限,简单的酒菜却饱含着真挚心意。
长年别家只能梦中千里相会,浮生如梦我如鸥鸟漂泊无依。
船夫报告潮水平稳可以早发,让我频频举杯敬君莫要厌烦。
赏析
这首诗以细腻笔触描绘离别场景,前两联通过'篷船'、'岛烟'、'笑语'、'杯盘'等意象,营造出温馨又略带伤感的氛围。颈联'经岁别家千里梦,浮生寄我一鸥身',巧妙运用对比手法,将思乡之情与漂泊之慨融为一体,'一鸥身'的比喻既显洒脱又含孤寂。尾联以舟人报潮和举杯劝酒作结,在无奈中见豁达,充分展现了宋代文人特有的理性与深情。全诗语言凝练,意境深远,对仗工整,情感真挚动人。
创作背景
本诗作者王琮为南宋诗人,生卒年不详。此诗创作于南宋时期,当时文人多怀才不遇,漂泊四方。诗中'渭城'意象暗示了与友人的离别,反映了南宋文人宦游羁旅的生活常态。作品展现了宋代文人在政治动荡中的生存状态和情感世界,具有典型的时代特征。