注释
瘦马孤征:骑着瘦弱的马独自远行,形容旅途艰辛
庭闱:指父母居住的地方,代指家乡和亲人
抵掌:击掌,形容谈话投机、热烈
十年非:化用陶渊明《归去来兮辞》'觉今是而昨非',感慨时光流逝
武夷:武夷山,在福建,此处指代隐居之地
墨池:书法家洗笔的水池,喻指文墨生涯
译文
骑着瘦马独自远行,雪花落满衣衫,山高路远谁能不思念家乡。
寒灯下竹屋冷清无人相伴,明月照梅花时只能在梦中归去。
曾经击掌畅谈彻夜长语,转眼间已觉十年光阴恍然若失。
武夷山中友人渐老您又要远行,莫要等到墨池春浪汹涌时才想起归期。
赏析
这首诗以雪夜送别为背景,通过'瘦马''孤征''雪满衣'等意象营造出凄清意境。前两联写客行艰辛与思乡之情,后两联转写相聚之欢与时光之叹。'月到梅花有梦归'将月色、梅花与归梦巧妙结合,意境空灵。尾联'莫待墨池春浪肥'以景结情,既含劝慰之意,又暗含对文人命运的感慨。全诗情感真挚,对仗工整,在送别题材中别具深意。
创作背景
陈普是宋末元初理学家、教育家,长期隐居武夷山讲学。此诗应是为送别一位前往武夷山访学的友人而作,反映了宋元之际文人隐逸山林、以文会友的生活状态,体现了乱世中知识分子对精神家园的坚守。