注释
冲雨冲风:冒着风雨前行
渠:代词,指代风雨等外界困难
晨炊蓐食:清晨做饭,在床席上吃饭,形容行路匆忙
巾车:有帷盖的车子,指代旅途车辆
能无:怎能没有,表示期待
茅舍:茅草屋,指家乡或目的地
折除:抵消、补偿,指用酣睡补偿旅途劳顿
译文
冒着风雨前行不必在意路途艰辛,清晨匆忙用餐后便驾车启程。
期盼着不日就能回到茅草小屋,一觉睡到日上三竿补偿旅途劳顿。
赏析
这首诗以朴素自然的语言描绘旅途生活,展现诗人豁达洒脱的人生态度。前两句写旅途艰辛却不以为意,体现随遇而安的境界;后两句表达对归家的期待和补偿休息的愿望,充满生活情趣。全诗语言通俗流畅,情感真挚自然,在简短的篇幅中完整呈现了旅途-归家-休憩的生活场景,具有浓郁的生活气息和哲理意味。
创作背景
此诗为南宋诗人方岳《道中即事》组诗中的第六首。方岳曾任南康军、袁州知州等职,因得罪权贵多次被贬,一生宦海浮沉。这首诗创作于其任职或贬谪途中,反映了他虽仕途坎坷却保持豁达心境的人生态度。组诗共八首,均以旅途生活为题材,记录见闻感受。