《芭蕉》宋 · 方岳

在线阅读《芭蕉》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


方岳

数叶芭蕉数叶秋,灯长雨久不眠愁。

灵溪寺里夜曾听,又听灵溪溪水流。

七言绝句人生感慨写景凄美含蓄

注释

数叶芭蕉:几片芭蕉叶,暗示秋意渐浓

灯长雨久:油灯长明,秋雨连绵,形容夜深不寐的情景

灵溪寺:寺庙名称,可能指浙江灵溪或泛指清幽的溪边寺庙

溪水流:以溪水流动声反衬夜的静谧和愁思的绵长

译文

几片芭蕉叶预示着秋天的到来,长明的油灯和连绵的秋雨让人愁绪万千难以入眠。 曾经在灵溪寺的夜晚聆听过这般雨声,如今又听到灵溪的溪水潺潺流动。

赏析

这首诗以芭蕉、秋雨、溪水等意象构建出深秋夜雨的意境,通过听觉描写展现愁绪。前两句直抒胸臆,写秋夜听雨不眠的愁思;后两句运用重复和递进的手法,从'曾听'到'又听',暗示这种愁绪的循环往复。全诗语言简练,意境深远,以动衬静,通过雨声、水声反衬夜的静谧和内心的孤寂,体现了古典诗歌'以景结情'的艺术特色。

创作背景

这是一首描写秋夜愁思的佚名诗作,具体创作年代不详。从诗中提到的'灵溪寺'推测,可能创作于江南地区。诗歌继承了唐代以来秋愁题材的传统,通过夜雨听蕉的典型意象,表达了文人墨客对时光流逝、人生易老的感慨。这类作品在宋明时期的文人诗中较为常见,体现了古代文人对自然景物敏感细腻的观察力。