《买兰》宋 · 方岳

在线阅读《买兰》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


方岳

几人曾识离骚面,说与兰花枉自开。

却是樵夫生鼻孔,担头带得入城来。

七言绝句人生感慨含蓄咏物咏物抒怀

注释

离骚面:指屈原《离骚》中兰花的高洁品格和精神内涵

枉自开:徒然开放,意指无人真正理解兰花的高洁

樵夫:砍柴的人,代表普通劳动者

生鼻孔:字面意思是长着鼻子,这里暗指樵夫虽然文化不高但有天然的审美直觉

担头:扁担的两头,指樵夫挑着柴担

译文

有几个人真正理解《离骚》中兰花的高洁品格? 向人们诉说兰花的精神也只是徒然开放。 反倒是那山中的樵夫天生有着审美直觉, 在挑柴入城时还不忘把兰花带在担头。

赏析

这首诗以兰花为喻,表达了作者对世风日下的感慨。前两句用反问语气,批判世人只知兰花的外表之美,却不理解其内在的高洁品格,暗指当时社会真正理解屈原爱国精神的人越来越少。后两句笔锋一转,通过樵夫'生鼻孔'的细节,赞扬普通劳动者虽无高深学问,却有着天然的审美能力和对美好事物的珍爱。全诗语言质朴,对比鲜明,在平淡中见深意,体现了宋末遗民诗人特有的孤高气质和对民间淳朴风气的赞美。

创作背景

郑思肖是宋末元初著名遗民诗人、画家,宋亡后誓不仕元,改名思肖(寓意思赵),号所南,坐卧必向南,以示不忘故国。这首诗创作于元初,当时许多南宋遗民文人借咏物抒怀,表达对故国的思念和不与新朝合作的态度。兰花在传统文化中象征高洁品格,屈原《离骚》常以香草美人喻君子,郑思肖借此表达对世人忘却传统节操的悲愤,同时也隐含对民间保持淳朴本真的欣慰。