注释
閒云:悠闲飘浮的云彩。閒,同"闲",悠闲自在之意
古木:古老的树木,指年代久远的林木
山藏寺:深山之中隐藏着寺庙,形容寺庙位置幽深
野渡:荒郊野外的渡口
孤舟:单独的一叶小舟
水落矶:水位下降后露出的石滩。矶,水边突出的岩石
秋色:秋天的景色
黯淡:暗淡无光,形容秋日萧瑟的景象
竹门:用竹子制成的门,指寺庙或隐居处的简陋门户
待僧归:等待着僧人归来
译文
悠闲的白云飘过古木,深山里隐藏着一座寺庙;野外的渡口停着孤零零的小舟,水位下降露出了石矶。秋日的景色无人欣赏,显得空寂而暗淡;竹制的门扉虚掩着,静静等待外出的僧人归来。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了一幅深山古寺的秋景图。前两句运用"閒云"、"古木"、"野渡"、"孤舟"等意象,构建出幽静深远的山水意境。后两句通过"秋色无人"和"竹门未掩"的细节描写,传达出空灵寂寥的禅意。全诗语言简练,意境深远,既有中国山水画的视觉美感,又蕴含佛家出世的思想情怀。诗人巧妙地将自然景观与人文情怀相结合,在静寂中见生机,在空灵中显禅趣,体现了中国传统文人追求的超脱境界。
创作背景
这是一首描写山水禅意的题画诗,具体创作年代和作者已不可考。从诗歌内容和风格判断,应出自宋元以后文人墨客之手,可能是某幅山水画的题诗。这类作品往往寄托了文人对隐逸生活的向往和对禅宗境界的追求,反映了古代士大夫在仕途失意或厌倦尘世后,转向山林寻求精神寄托的普遍心态。