注释
挽:哀悼死者的诗
崔舍人:指崔姓的舍人,舍人为古代官职名
千龄遇:千载难逢的际遇
肇权直:开始担任重要的官职。肇,开始;权直,暂代官职
淮海:指江苏北部至安徽东北部一带
儒英:儒学英才
紫禁:指皇宫
烟花邃:形容宫廷深邃华美
黄麻:唐代诏书用黄麻纸书写,代指诏书
黼黻:古代礼服上的花纹,喻指文章华美
丹扆:帝王座位后的屏风,代指皇帝
佳城:指墓地
译文
士人能有千载难逢的际遇,名声将流传百世获得荣耀。文章开始暂代重要官职,淮海地区涌现儒学英才。皇宫深邃华美如烟花绚烂,诏书文章明丽如礼服花纹。正深受皇帝深切眷顾之时,痛惜英才被埋葬在墓地中。
赏析
这首五言律诗是史浩为悼念崔舍人而作。诗歌采用严谨的律诗结构,对仗工整,情感深沉。前两联赞扬崔舍人的才华和成就,'千龄遇'、'百世荣'凸显其非凡际遇和历史地位。中间两联通过'紫禁'、'黄麻'等意象展现其仕途辉煌,'烟花邃'、'黼黻明'的比喻生动形象。尾联转折,'方深眷'与'痛惜掩'形成强烈对比,表达了对英才早逝的深切惋惜。全诗语言凝练,用典恰当,既体现了对逝者的尊重,又抒发了真挚的哀思。
创作背景
这首诗创作于宋代,是史浩为悼念同僚崔舍人而作的挽诗。崔舍人可能是在仕途上升期不幸早逝,史浩作为同朝官员,深感痛惜而作此诗。宋代重视文治,舍人作为中书省重要官职,多由文学之士担任。此诗反映了宋代士大夫之间的情谊和对英才的珍视。