《鹧鸪天》近现代 · 沈祖棻

在线阅读《鹧鸪天》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 沈祖棻

长夜漫漫忍独醒,八荒风雨咽鸡鸣。

从来天意知难问,如此人间梅有情。

歌倦听,酒愁倾。

文章祇恐近浮名。

却怜年命如朝露,适俗逃禅两未能。

中原人生感慨夜色幽怨悲壮

注释

鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,上片四句三平韵,下片五句三平韵

长夜漫漫:形容夜晚漫长难熬

八荒:指四面八方遥远的地方

咽鸡鸣:鸡鸣声哽咽,暗示时局艰难

天意:上天的意旨,指命运的安排

梅有情:梅花有情,象征高洁品格

祇恐:只恐怕

浮名:虚名

年命如朝露:人生如早晨的露水般短暂

适俗:适应世俗

逃禅:逃避世俗,皈依佛门

译文

漫漫长夜难以独自清醒忍受,四面八方的风雨中传来哽咽的鸡鸣声。从来就知道上天的意旨难以询问,就像这人世间只有梅花还保留着真情。 歌声听来令人疲倦,酒倒入杯中满是愁绪。写文章只恐怕接近虚名。可怜人生寿命如同朝露般短暂,既要适应世俗又要逃避禅修,两者都难以做到。

赏析

这首《鹧鸪天》以深沉悲凉的笔调抒发了乱世文人的内心苦闷。上片通过'长夜漫漫''八荒风雨'的意象营造出压抑的时代氛围,'咽鸡鸣'的拟人手法暗喻时局艰难。'天意难问'与'梅有情'形成强烈对比,既表达了对命运的无奈,又展现了坚守高洁品格的决心。下片'歌倦''酒愁'进一步深化愁绪,'文章近浮名'体现了文人对功名的矛盾心理。结尾'年命如朝露'的比喻深刻揭示了生命短暂的本质,'适俗逃禅两未能'则生动刻画了知识分子在出世与入世之间的挣扎困境。全词语言凝练,意境深远,情感真挚,具有很高的艺术价值。

创作背景

这首词创作年代不详,从内容看应出自乱世时期的文人之手。作品反映了在社会动荡、时局艰难的环境下,知识分子内心的苦闷与矛盾。既不愿同流合污,又难以完全超脱世俗;既想保持高洁品格,又无法摆脱对人生价值的追求。这种'适俗逃禅两未能'的困境,是中国古代文人在特定历史时期的典型心态写照。作品可能创作于明清易代之际或其他社会动荡时期,体现了传统文人在时代变革中的精神挣扎。