《第一百九十九》宋 · 文天祥

在线阅读《第一百九十九》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文天祥

南北逃世难,始闻蕃汉殊。

天下今一家,中原有驱除。

中原五言绝句悲壮抒情政治抒情

注释

南北逃世难:指宋末元初,南北各地百姓为躲避战乱而逃亡

蕃汉殊:蕃指外族,汉指汉族,殊即不同,指蒙古与汉族的文化习俗差异

驱除:驱逐清除,指元朝对中原汉族的统治和压迫

译文

南北百姓为躲避战乱四处逃亡,这才真正体会到外族与汉族的不同。如今天下虽看似统一,但中原大地却遭受着外族的统治和压迫。

赏析

这首诗以简练的语言展现了宋末元初的社会现实。前两句通过'逃世难'和'蕃汉殊'的对比,深刻揭示了战乱给百姓带来的苦难和民族间的文化冲突。后两句'天下今一家'表面写统一,实则暗含讽刺,与'中原有驱除'形成强烈反差,表达了作者对元朝统治的悲愤之情。全诗语言凝练,情感沉痛,展现了文天祥深沉的爱国情怀和历史洞察力。

创作背景

此诗创作于南宋灭亡后,文天祥被元军俘虏期间。当时元朝已基本统一中国,但汉族文人普遍存在亡国之痛。作为南宋忠臣,文天祥在狱中创作《指南后录》组诗,此为第一百九十九首,表达了对故国的怀念和对元朝统治的悲愤。