注释
苍生:百姓,民众
倚:依靠,依赖
大臣:指朝廷重臣,此处暗指杨国忠等权奸
此风:指误国害民的风气
破南极:极言危害之深,南极指南方极远之地
开边:开拓边疆,指唐玄宗时期的扩张政策
一何:多么,何等
塞责:推卸罪责
译文
天下百姓都倚仗着朝廷大臣,
可这种误国之风危害深远直至南极。
开拓边疆的战争何等频繁,
这些权臣至死也难以推卸罪责。
赏析
这首诗是杜甫《有感五首》中的第三首,以简练犀利的笔触揭露权臣误国的罪行。前两句以'苍生倚大臣'起笔,突显民众对朝廷的期望与现实的巨大反差;'此风破南极'用夸张手法强调危害之深远。后两句直指'开边'政策带来的灾难,'一何多'饱含诗人对连年战争的愤慨,'难塞责'则是对权臣罪行的严厉谴责。全诗语言凝练,批判深刻,体现了杜甫忧国忧民的情怀和现实主义创作特色。
创作背景
此诗作于唐代宗广德元年(763年)秋,时安史之乱虽平,但藩镇割据、宦官专权、边疆不稳等问题依然严重。杜甫针对当时权臣误国、边患不断的现实,创作《有感五首》组诗,这是其中第三首。诗中批判的'开边'政策暗指唐玄宗时期杨国忠等人推动的扩张战争,这些战争消耗国力,给百姓带来深重灾难。