《胡笳曲 十七拍》宋 · 文天祥

在线阅读《胡笳曲 十七拍》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文天祥

江头宫殿锁千门,千家今有百家存。

面妆首饰杂啼痕,教我叹恨伤精魂。

自有两儿郎,忽在天一方。

胡尘暗天道路长,安得送我置汝傍。

中原中唐新乐府乐府关中凄美

注释

江头宫殿:指长安曲江畔的宫殿建筑群,唐代皇家园林所在地

锁千门:形容宫殿空置,门户紧锁,暗示战乱后的荒凉景象

千家今有百家存:极言人口锐减,十室九空的惨状

面妆首饰杂啼痕:女子脸上的妆容与首饰混杂着泪痕,表现悲痛欲绝的情态

胡尘暗天:指安史之乱时叛军肆虐,战火连天的景象

两儿郎:指诗中主人公的两个儿子

置汝傍:安置在你们身旁,表达母子团聚的渴望

译文

曲江畔的宫殿千门紧锁,往昔的千户人家如今只剩百户留存。 女子脸上的妆容与首饰混杂着泪痕,让我悲叹怨恨伤透了心神。 我自己有两个儿子,却突然相隔在天各一方。 胡人兵马掀起的尘埃遮蔽天空道路漫长,怎样才能把我送到你们身旁。

赏析

本诗以安史之乱为背景,通过宫殿荒废、人口锐减的惨象,展现了战乱给社会带来的深重灾难。'面妆首饰杂啼痕'的细节描写,生动刻画了乱世中女性既要维持体面又难掩悲痛的矛盾心理。后四句直抒胸臆,表达母子离散的切肤之痛,'胡尘暗天'的意象既写实又象征,强化了乱世的压抑氛围。全诗语言质朴,情感真挚,将个人命运与时代悲剧紧密结合,具有强烈的艺术感染力。

创作背景

《胡笳曲》是唐代流行的乐府旧题,多表现边塞、战乱主题。此诗应创作于安史之乱(755-763年)期间或之后,反映了叛军攻陷长安后都城残破、百姓流离的历史现实。诗中'两儿郎'的离散情节,可能借鉴了蔡文姬《胡笳十八拍》的母题,但融入了唐代特定的历史背景,成为安史之乱时期民间疾苦的真实写照。