《胡笳曲 二拍》宋 · 文天祥

在线阅读《胡笳曲 二拍》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文天祥

独立缥缈之飞楼,高视乾坤又何愁。

江风萧萧云拂地,笛声愤怒哀中流。

邻鸡野哭如昨日,昨日晚晴今日黑。

苍皇已就长途往,欲往城南忘南北。

七言古诗人生感慨叙事悲壮抒情

注释

缥缈:高远隐约的样子,形容楼阁高耸入云

飞楼:高耸的楼阁

高视:登高远望

萧萧:形容风声

哀中流:在江心发出悲哀的声音

野哭:野外传来的哭声,指战乱中的哀嚎

苍皇:匆忙慌乱的样子

长途:远行的路途

译文

独自站立在云雾缭绕的高楼之上,俯瞰天地又有什么可忧愁。 江风萧瑟乌云压地,笛声带着愤怒在江心哀鸣。 邻家的鸡鸣和野外的哭声仿佛就在昨日,昨日的晚晴今日已变成黑暗。 匆忙间已经踏上远行的路途,想要前往城南却迷失了方向。

赏析

这首诗是文天祥《胡笳十八拍》仿作中的第二拍,以沉郁悲壮的笔调抒发了国破家亡的痛楚。前四句通过'独立飞楼''江风萧萧''笛声愤怒'等意象,营造出苍凉悲愤的意境,展现了诗人面对山河破碎时的孤愤情怀。后四句运用时间对比手法,'昨日晚晴今日黑'暗喻时局骤变,'欲往城南忘南北'则深刻表现了在乱世中迷失方向的痛苦。全诗情感真挚,语言凝练,将个人命运与国家存亡紧密相连,具有强烈的艺术感染力。

创作背景

此诗作于南宋末年,文天祥被元军俘虏后。诗人仿照东汉蔡琰的《胡笳十八拍》创作,借古喻今,抒发对故国沦亡的悲愤和自己身陷囹圄的痛苦。当时南宋朝廷已濒临灭亡,文天祥作为抗元领袖,亲身经历了国破家亡的惨痛,诗中充满了对时局的忧愤和对个人命运的感慨。