《夜走》宋 · 文天祥

在线阅读《夜走》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文天祥

鲸波万里送归舟,倏忽惊心欲白头。

何处赭衣操剑戟,同时黄帽理兜鍪。

人间风雨真成梦,夜半江山总是愁。

雁荡双峰片云隔,明朝蹑屩作清游。

七言律诗人生感慨叙事夜色悲壮

注释

鲸波:巨浪,形容波涛汹涌如鲸鱼翻腾

倏忽:忽然,形容时间极短

赭衣:古代囚犯所穿的赤褐色衣服,代指元军

黄帽:指船夫,古代船夫多戴黄帽

兜鍪:古代战士头盔,代指战事

雁荡双峰:指浙江雁荡山的著名山峰

蹑屩:穿着草鞋,指简装出行

译文

万里巨浪推送着归来的舟船,忽然间心惊胆战几乎白了头。 何处有身穿赭衣的敌军持着兵器,同时船夫们也在整理战时的头盔。 人间的风雨变幻真如一场大梦,夜半时分的江山总是充满忧愁。 雁荡山的双峰被片片云彩阻隔,明天我要踏着草鞋去作清静之游。

赏析

这首诗是文天祥晚年作品,以雄浑沉郁的笔触抒写国破家亡的悲愤。首联以'鲸波万里'的壮阔意象开篇,暗示时局动荡;颔联通过'赭衣''黄帽'的对比,展现战争氛围;颈联'风雨成梦''江山总是愁'深化了亡国之痛;尾联在沉重中透出超脱,体现诗人不屈的气节。全诗对仗工整,情感层层递进,将个人命运与国家存亡紧密结合,具有强烈的艺术感染力。

创作背景

此诗作于南宋祥兴元年(1278年),文天祥在五坡岭兵败被俘后押解北上途中。当时南宋濒临灭亡,诗人身陷囹圄,面对元军的押解,夜不能寐,感慨江山易主,借诗抒怀。作品真实记录了南宋末年的历史悲剧和诗人的忠贞气节。