《还狱》宋 · 文天祥

在线阅读《还狱》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文天祥

人情感故物,百年多离忧。

桑下住三宿,应者犹迟留。

矧兹方丈室,屏居二春秋。

夜眠与昼坐,隤乎安楚囚。

自罹大雨水,圜土俱荡舟。

此身委传舍,迁徙无定谋。

去之已旬月,宫室重绸缪。

今夕果何夕,复此搔白头。

恍如流浪人,一旦归旧游。

故家不可复,故国已成丘。

对此重回首,汪然涕泗流。

人生如空花,随风任飘浮。

哲人贵知命,乐天复何求。

中原五言古诗人生感慨囚犯夜色

注释

还狱:重新回到监狱

桑下住三宿:佛教典故,指对某地产生眷恋

:况且,何况

方丈室:狭小的牢房

隤乎:颓然,失意的样子

楚囚:原指被俘的楚国人,后泛指囚犯

圜土:圆形监狱,代指牢狱

传舍:旅店,喻短暂居所

绸缪:修缮,整理

汪然:泪水盈眶的样子

哲人:智慧之人

乐天:乐天知命的人生态度

译文

人对旧物总有感情,人生百年多离愁别忧。 桑下住上三晚,留恋的人还迟迟不愿走。 何况这狭小牢房,我已独居两个春秋。 夜晚安眠白天静坐,颓然安于囚徒的生活。 自从遭遇大水灾难,监狱如同倾覆的舟。 此身寄托如旅店,迁徙流转无定谋。 离开已有整月余,牢房重新修缮修。 今夜究竟是什么夜,重归此地搔白头。 恍如流浪天涯客,一朝重返旧地游。 故园家国不可复,故土山河已成丘。 对此情景重回首,泪水盈眶涕泗流。 人生犹如空中花,随风飘浮任去留。 智者贵在知天命,乐天知命复何求。

赏析

这首诗是文天祥狱中诗作的代表作,展现了他作为民族英雄的复杂心境。全诗以'还狱'为线索,通过对比手法,将个人遭遇与家国命运紧密结合。前八句写对牢房的奇异感情,'安楚囚'三字透露出无奈与坚韧。中间描写监狱变故后的重返,'恍如流浪人'的比喻深刻动人。最后升华到人生哲理的思考,'人生如空花'的佛教意象与'哲人贵知命'的儒家精神相融合,体现了文天祥思想的高度和深度。诗歌语言质朴而意境深远,情感真挚而哲理深刻,是宋末爱国诗歌的典范之作。

创作背景

此诗作于公元1279年左右,文天祥被元军俘虏后关押在大都(今北京)监狱期间。当时南宋已灭亡,文天祥坚持不降,在狱中度过三年时光。诗中提到的'大雨水'可能指实际的水灾,也暗喻国家覆亡的灾难。这是文天祥在经历短暂转移后重新回到监狱时所作,表达了对故国的深切怀念和作为囚徒的复杂心境,展现了他坚贞不屈的民族气节。