《长妹第一百四十八》宋 · 文天祥

在线阅读《长妹第一百四十八》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文天祥

近闻韦氏妹,零落依草木。

深负鹡鸰诗,临风欲痛哭。

五言绝句人生感慨兄妹凄美叙事

注释

韦氏妹:指作者的妹妹。韦氏为古代常见姓氏,此处借指。

零落:凋零飘落,形容人漂泊流离、境遇凄凉。

依草木:依靠草木为生,形容生活困苦,居无定所。

鹡鸰诗:《诗经·小雅·常棣》有'脊令在原,兄弟急难'句,以鹡鸰鸟比喻兄弟互助,后以'鹡鸰'代指兄弟情深。

临风:迎着风,形容悲愤之情难以抑制。

译文

最近听说我的妹妹,如今漂泊流离依靠草木为生。我深感辜负了兄弟互助的鹡鸰诗义,迎着秋风想要放声痛哭。

赏析

这首诗是文天祥《集杜诗》中的第一百四十八首,表达了对妹妹境遇的深切关怀和自责之情。前两句以'近闻'起笔,写出对妹妹消息的关切,'零落依草木'形象地描绘出妹妹漂泊困苦的境遇。后两句用《诗经》鹡鸰典故,表达自己因抗元事业无法照顾妹妹的愧疚之情。全诗语言质朴,情感真挚,将家国情怀与兄妹之情巧妙结合,展现了文天祥作为民族英雄的人性光辉。

创作背景

此诗作于文天祥被元军俘虏后囚禁期间。当时文天祥家人分散,妹妹流落他乡,生活困苦。文天祥在狱中创作《集杜诗》二百首,借杜甫诗句抒发自己的家国之痛。这首诗反映了他虽身陷囹圄,仍心系家人的深厚情感。