《二十四日》宋 · 文天祥

在线阅读《二十四日》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文天祥

壮心负光岳,病质落幽燕。

春节前三日,江乡正小年。

岁时如有水,风俗不同天。

家庙荒苔滑,谁人烧纸钱。

五言律诗人生感慨冬景叙事囚徒

注释

壮心负光岳:壮心,指报国的雄心壮志;光岳,指三光(日、月、星)和五岳,喻指国家山河

病质落幽燕:病质,病弱的身躯;幽燕,指今北京一带,当时为元大都所在地

春节前三日:春节,指立春节气;前三日,立春前三天

江乡正小年:江乡,江南水乡;小年,南方腊月二十四日的祭灶日

岁时如有水:岁时,时光;如水,形容时光流逝如流水

家庙荒苔滑:家庙,家族祭祀祖先的祠堂;荒苔滑,长满青苔而湿滑

谁人烧纸钱:烧纸钱,祭祀时焚烧纸钱的习俗

译文

报国的雄心壮志背负着山河社稷,病弱的身躯却沦落在幽燕之地。 立春节气还有三天将至,江南故乡正是祭灶的小年。 时光流逝如同奔涌的江水,南北风俗差异犹如天地之隔。 家乡的祠堂恐怕已长满青苔湿滑难行,不知还有何人在那里焚烧纸钱祭祖。

赏析

这首诗是文天祥被囚元大都时的作品,通过对比手法展现深沉的故国之思。前两联以'壮心'与'病质'、'幽燕'与'江乡'的时空对照,突显诗人身陷囹圄却心系故国的悲壮情怀。第三联'岁时如有水'暗用孔子'逝者如斯'的典故,强化时光流逝的紧迫感;'风俗不同天'则深刻揭示南北隔绝的文化差异。尾联借想象家庙荒芜的场景,抒发了对祭祀传统可能中断的忧虑,实则寄托了对文明传承的深刻关切。全诗语言质朴而意境深远,在节令风俗的描写中蕴含着深厚的民族情感。

创作背景

此诗作于元至元十九年(1282年)腊月二十四日,时文天祥被囚于元大都狱中已近四年。当时南宋灭亡不久,诗人身陷敌营却始终坚守气节。诗中'春节'指立春,该年立春在腊月二十七日,故云'前三日'。南方习俗以腊月二十四为小年,需祭灶扫尘,而北方小年为腊月二十三。这种时空错位的描写,深刻反映了诗人对故国风俗的深切怀念,以及作为亡国孤臣的悲凉心境。