注释
五云:五彩祥云,喻指滕王阁的高耸壮丽
沧浪:指赣江江水,语出《孟子》"沧浪之水清兮"
黄道:太阳运行的轨道,借指宇宙运行规律
回风:回旋的风,喻指时局动荡
抟双雁:大雁盘旋飞翔,暗喻人生漂泊
冻雨:寒雨,象征艰难时世
独航:独自驾船,比喻孤军奋战
译文
从滕王阁五彩祥云般的窗户俯瞰赣江碧波,仿佛还能闻到唐代文人留下的翰墨清香。
日月运行四季更替天地广阔无垠,万里江山宛如一幅绵延不绝的壮丽画卷。
回旋风中何处有大雁比翼双飞,寒雨凄凄谁人在独自驾舟航行?
回首十年来的漂泊生涯,只见阁前的杨柳新枝已成行。
赏析
这首诗是文天祥晚年作品,将滕王阁的壮美景色与个人身世感慨完美结合。首联以'五云窗户'起笔,既写阁楼之高峻,又暗含对盛唐文化的追慕。颔联'日月四时'与'江山一片'形成时空交错的艺术效果,展现宏大的宇宙意识。颈联以'回风''冻雨'的意象隐喻时局动荡,'双雁''独航'的对比凸显孤独境遇。尾联'新柳成行'的景物描写,反衬出诗人十年漂泊的沧桑之感。全诗意境雄浑苍凉,语言凝练深沉,体现了文天祥后期诗歌沉郁顿挫的艺术特色。
创作背景
此诗作于南宋祥兴元年(1278年),文天祥抗元兵败被俘后押解北上途中经过南昌时所作。当时南宋政权岌岌可危,文天祥目睹滕王阁这座千年名楼,联想到初唐王勃作《滕王阁序》的盛世气象,对比当下国破家亡的惨状,触景生情写下这首充满历史沧桑感的诗篇。作品既是对盛唐文化的追忆,也是对南宋覆亡的哀悼。