《闲居和云屋道士》宋 · 文天祥

在线阅读《闲居和云屋道士》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文天祥

一樽聊共此时心,文字追随落醉吟。

仙子楼台脩竹外,行人冠盖画桥阴。

一年芳草东风老,五月空江夜雨深。

且作兰亭欢喜集,更论谁后又谁今。

七言律诗人生感慨写景友情酬赠含蓄

注释

闲居:悠闲的居所,指作者隐居之处

:和诗,依照他人诗词的题材或体裁作诗

云屋道士:指一位居住在云雾缭绕之处的道士友人

一樽:一杯酒,樽是古代盛酒器具

仙子楼台:仙人居住的楼阁,喻指云屋道士的居所

脩竹:修长的竹子,脩通'修'

冠盖:官员的冠服和车盖,代指仕宦之人

兰亭欢喜集:指东晋王羲之兰亭集会,文人雅士饮酒赋诗的盛会

译文

共饮一杯酒以慰藉此时的心情,随着醉意吟咏诗文。 道士的楼台掩映在修竹之外,桥阴下走过往来的官员。 春风吹过,一年的芳草已然老去,五月空阔的江面夜雨深沉。 暂且效仿兰亭集会欢聚一堂,不必计较古今先后谁人更胜。

赏析

这首诗展现了朱熹作为理学大师的隐逸情怀和哲学思考。首联以饮酒吟诗起兴,营造闲适氛围;颔联通过'仙子楼台'与'行人冠盖'的对比,表现超脱尘世与世俗纷扰的意境;颈联'芳草东风老''空江夜雨深'以自然景象喻时光流逝,蕴含人生哲理;尾联借兰亭雅集典故,表达对古今变迁的豁达态度。全诗语言清丽,意境深远,将理学家的人生感悟融入山水意象之中。

创作背景

此诗作于南宋时期,朱熹晚年隐居讲学期间。当时朱熹因政治斗争辞官归隐,致力于理学研究和著述。云屋道士应是朱熹的方外之交,诗中反映了朱熹在学术研究之余与道友诗词唱和的隐逸生活,体现了他将儒家理学与道家隐逸思想相融合的精神境界。