注释
阇黎:梵语音译,指高僧
团蒲:僧人打坐用的圆形坐垫
晡:申时,下午三至五时
何满子:唐代教坊曲名,此处指笛声哀婉
笔头奴:毛笔的戏称,指文人
浩荡:广阔无边的水面
译文
钟声过后拜访高僧的禅座,江面暮色苍茫白昼将尽。
梅边传来哀婉的笛声,芦花外可见披蓑的文人。
疾风可曾送大雁归家?新雨能否让波涛汇入大海?
我本如白鸥随波逐流,即便漂泊田野也不觉孤独。
赏析
本诗以觉海寺为背景,通过钟声、江色、笛音、芦花等意象,营造出空灵悠远的意境。诗中'急风吹雁''新雨生涛'的对仗工整自然,既写景又抒情。尾联以白鸥自喻,表达随遇而安的超脱心境,体现了宋代文人淡泊名利、寄情山水的精神追求。全诗语言清丽,意境深远,将禅意与诗情完美融合。
创作背景
此诗作于宋代,是董杞游览龙雾洲觉海寺时,次韵李文溪题壁诗而作。龙雾洲位于江南水乡,觉海寺为当地名刹。宋代文人喜游寺题诗,这种次韵唱和是当时文人交流的重要形式,体现了宋代士大夫的禅悦风气和山水情怀。