《脱京口 绐北难》宋 · 文天祥

在线阅读《脱京口 绐北难》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文天祥

百计经营夜负舟,仓皇谁趣渡瓜洲。

若非绐虏成宵遁,哭死界河天地愁。

七言绝句人生感慨叙事夜色悲壮

注释

脱京口:指从元军占领的镇江(京口)逃脱

绐北难:绐(dài),欺骗;北,指元军;此诗记述用计欺骗元军脱险的经历

百计经营:想尽各种办法筹划

夜负舟:趁夜色暗中准备船只

瓜洲:长江北岸渡口,与镇江隔江相望

绐虏:用计欺骗敌人

宵遁:夜间悄悄逃走

界河:指长江,当时为宋元对峙的边界

译文

千方百计筹划在夜晚备好舟船, 仓皇之中谁催促我们渡向瓜洲。 若不是用计骗过敌军成功夜遁, 只怕要哭死在长江边让天地都发愁。

赏析

这首诗是文天祥《脱京口》组诗中的一首,真实记录了作者从元军监控下逃脱的惊险经历。前两句以'百计经营''仓皇'生动展现逃脱准备的艰辛和形势的危急,后两句通过假设句式,突出计策成功的重要性。全诗语言简练,情感真挚,既表现了抗元斗争的艰险,又彰显了文天祥临危不乱的智勇和坚定的爱国情操。

创作背景

公元1276年,文天祥作为南宋右丞相出使元军谈判被扣,后在镇江伺机逃脱。这首诗记载了他用计欺骗元军守备,趁夜渡江至瓜洲的经历。《脱京口》组诗共15首,每首记述逃脱过程中的一个关键环节,是研究文天祥生平的重要史料。