《使北 其五》宋 · 文天祥

在线阅读《使北 其五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文天祥

廷争堂堂负直声,飘零沙漠若为情。

程婴存赵真公志,赖有忠良壮此行。

七言绝句人生感慨使臣塞北悲壮

注释

廷争:在朝廷上直言进谏,据理力争

堂堂:形容正气凛然、光明正大的样子

负直声:享有正直的名声

飘零沙漠:指作者出使元军被扣留,流落北方

若为情:怎能忍受这样的心情

程婴存赵:春秋时期程婴保护赵氏孤儿的故事,比喻忠臣保全国家

真公志:真正体现了忠臣的志向

赖有:幸亏有

壮此行:使这次出使显得悲壮

译文

在朝廷上堂堂正正地直言进谏,享有正直的美名,如今飘零在北方沙漠中,心中怎能不感慨万千。就像程婴保存赵氏孤儿那样体现忠臣之志,幸亏有这种忠良之气使这次出使显得格外悲壮。

赏析

这首诗是文天祥《使北》组诗的第五首,充分展现了作者在民族危亡时刻的忠贞气节。前两句通过'廷争堂堂'与'飘零沙漠'的对比,凸显了从朝廷重臣到阶下囚的身份巨变。后两句用'程婴存赵'的典故,表明自己虽身处险境,但保存民族气节的决心不变。全诗语言凝练,情感深沉,用典贴切,充分体现了文天祥诗歌沉郁悲壮的风格特色。

创作背景

这首诗创作于1276年,文天祥作为南宋右丞相出使元军谈判,被扣留后押解北上期间。当时南宋已濒临灭亡,文天祥在北上途中写下了《使北》组诗,记录自己的所见所感,表达不屈的民族气节和忠君爱国之情。