《至扬州 其十五》宋 · 文天祥

在线阅读《至扬州 其十五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文天祥

昼阑万骑忽东行,鼠伏荒村命羽轻。

隔壁但闻风雨过,人人顾影贺更生。

七言绝句叙事悲壮抒情政治抒情

注释

昼阑:白昼将尽,傍晚时分

万骑:指元军大队骑兵

鼠伏:像老鼠一样潜伏躲藏

命羽轻:性命如羽毛般轻微,形容处境危险

风雨过:比喻元军铁骑经过的恐怖景象

顾影:回头看自己的影子

更生:重生,侥幸保全性命

译文

黄昏时分万元军骑兵突然向东行进, 我们像老鼠般潜伏在荒村性命轻如羽毛。 只听见隔壁元军如风雨般呼啸而过, 人人回看身影庆幸自己侥幸重生。

赏析

这首诗以白描手法真实记录了文天祥在扬州逃亡期间的惊险经历。前两句通过'昼阑''鼠伏'等意象,生动展现南宋遗臣在元军追捕下的艰难处境。'万骑忽东行'与'命羽轻'形成强烈对比,突出个人在乱世中的渺小无助。后两句'但闻风雨过'以听觉写视觉,侧面烘托元军声势之浩大;'顾影贺更生'细腻刻画劫后余生的复杂心理。全诗语言简练而意境深远,既有历史实录的价值,又充满艺术感染力,体现了文天祥诗歌沉郁悲壮的风格特色。

创作背景

此诗作于1276年,时值南宋灭亡之际。文天祥作为抗元领袖,在扬州一带组织抵抗失败后被迫逃亡。组诗《至扬州》共二十首,真实记录了这段艰难历程。第十五首描写作者在扬州附近荒村躲避元军追捕的惊险场面,反映了南宋遗民在国破家亡时的生存状态,具有重要的历史文献价值。